Lulu/ Lucien a publié une critique de The Children of Hurin par J.R.R. Tolkien
Un chapitre du Silmarillion conté autrement, sous forme de bijou...
5 étoiles
Copie de ma critique de Mai 2017.
Existe en traductions, Français y compris
Les enfants de Húrin est encore un autre conte épique fantastique que JRR Tolkien n'avait pas terminé avant sa mort, et que son fils Christopher a dû lire dans de nombreuses notes, modifications abandonnées et formes abrégées déjà publiées ailleurs, afin d'atteindre cete plus longue forme du conte.
Avant cette publication en 2007, ces contes étaient apparus dans quelques autres livres, pour la plupart développés sous forme de chapitre complet du Silmarillion, que j'ai lu et beaucoup apprécié l'année dernière.
Je sais aussi qu'Unfinished Tales ( les contes inachevés) mentionnent Húrin dans les parties 1 et 2 (à ce stade, je n'en ai lu qu'un seul), et ailleurs.
Les notes de Christopher à la fin de ce présent livre expliquent le processus de sa composition et son montage pour nous offrir ce récit ininterrompu, qui semble couler …
Copie de ma critique de Mai 2017.
Existe en traductions, Français y compris
Les enfants de Húrin est encore un autre conte épique fantastique que JRR Tolkien n'avait pas terminé avant sa mort, et que son fils Christopher a dû lire dans de nombreuses notes, modifications abandonnées et formes abrégées déjà publiées ailleurs, afin d'atteindre cete plus longue forme du conte.
Avant cette publication en 2007, ces contes étaient apparus dans quelques autres livres, pour la plupart développés sous forme de chapitre complet du Silmarillion, que j'ai lu et beaucoup apprécié l'année dernière.
Je sais aussi qu'Unfinished Tales ( les contes inachevés) mentionnent Húrin dans les parties 1 et 2 (à ce stade, je n'en ai lu qu'un seul), et ailleurs.
Les notes de Christopher à la fin de ce présent livre expliquent le processus de sa composition et son montage pour nous offrir ce récit ininterrompu, qui semble couler naturellement de chapitre en suivant. J'ai apprécié les résultats de ses efforts et je suis heureux que les notes ne soient pas à la fin de chaque chapitre comme dans la série de livres sur l'Histoire de la Terre du Milieu, car nous évitons leur rupture dans le flux naturel qui est nécessaire dans ces livres spécifiques, mais ici .
Je connaissais ce conte, mais il y a beaucoup d'éléments nouveaux qui ne sont pas présents dans la forme condensée du Silmarillion - ce qui est logique, car ce chapitre ne peut pas du tout correspondre aux détails proposés en 18 chapitres et 229 pages.
J'ai apprécié le style fluide et allitératif, offrant une lecture rapide comparable à celle du Hobbit, et les illustrations d'Alan Lee sont tout simplement magnifiques.
J'ai souri en reconnaissant certains événements et noms, ainsi que tous les nouveaux. J'ai ri et versé des larmes intérieures dans d'autres passages. Il y a tellement de beaux passages dans les histoires tragiques et épiques résultant de la malédiction que Morgoth, le premier Seigneur des Ténèbres, prononce contre les descendants de Húrin lorsqu'il défie sa volonté et ses pouvoirs.
Comme souvent dans les contes de JRR, celui-ci dépeint également des éléments tragiques et des histoires impliquant la haine et l'avarice, de grandes inimitiés et amitiés, et des cycles de vie et de mort.
Je recommande fortement cette lecture même si vous connaissez ces contes. Leur beauté ne faiblit jamais et ce livre était un plaisir absolu à lire !
PS, avant le conte, le livre commence par une liste d'illustrations d'Alan Lee à la page 7, suivie d'une préface, d'une introduction et de notes sur la prononciation. Seule cette dernière partie est la plus importante à vérifier avant de commencer si vous n'êtes pas familier avec ces règles, car elle aide l'esprit à mieux suivre chaque nom, je trouve. La préface et l'introduction peuvent être laissées à une autre époque, et si vous avez déjà lu les Contes inachevés et le Silmarillion, vous n'obtiendrez pas beaucoup de nouveautés dans ces pages - à l'exception d'un rappel.